Diyarbakır'da Sesli Kütüphane 5 Ayda 66 Gönüllüyle 31 Kitabı Seslendirdi

Diyarbakır

Sümerpark'ta yeniden faaliyete geçen Sesli Kütüphane, görme engelliler için Türkçe, Kurmanci ve Zazaca kitaplar kaydediyor. Proje, internet sitesi ve yeni kütüphane üzerinden erişime hazırlanıyor.

Görme engelliler için Sümerpark Ortak Yaşam Alanı’nda yeniden faaliyete geçen Sesli Kütüphane’de beş ayda 66 gönüllü 31 kitabı seslendirdi. İki dilde hizmet verecek olan kütüphane için gönüllülere çağrıda bulunan kütüphane sorumlusu Abdülmecit Yılmaz, görme engelliler için önemli bir ihtiyaç olan bu çalışmanın erişilebilirliği artırdığını belirtti.

Engelli ve Yaşlı Hizmetleri Dairesi Başkanlığı, görme engellilerin yazılı materyallere erişebilirliğini sağlamak amacıyla sekiz yıl aradan sonra Sesli Kütüphane Projesi’ni yeniden başlattı. Sümerpark Ortak Yaşam Alanı’nda “Erişebilir Ortak Yaşam” mottosuyla oluşturulan ses stüdyosunda çalışmalar gönüllülük esasına dayalı olarak yürütülüyor.

Ders Kitaplarından Romanlara Geniş Arşiv

Çalışma kapsamında görme engelli yurttaşlar için ders kitapları, öykü, şiir ve roman gibi okuma materyalleri seslendiriliyor. Arşivlenen kayıtlar, Diyarbakır Büyükşehir Belediyesinin internet sitesi ve yakında hizmete girecek Amida Halk Kütüphanesi aracılığıyla yurttaşların erişimine sunulacak.

Beş Ayda 31 Kitap Tamamlandı

Sesli Kütüphane sorumlusu Abdülmecit Yılmaz, kütüphanede yalnızca edebi eserlerin değil, engellilerin yaşamını kolaylaştıran veya sınavlara hazırlık kitaplarının da okunduğunu ifade etti. Yılmaz, çalışmalara yaklaşık beş ay önce başlandığını, sivil toplum kuruluşları ve belediye birimlerinden destek alındığını belirtti. Yılmaz, "Şu anda toplam 66 kayıtlı gönüllümüz bulunuyor. Bu gönüllülerimizin okuduğu kitap sayısı 31" dedi.

Çok Dilli Erişim Vurgusu

Seslendirilen kitapların, Amida Halk Kütüphanesi bünyesindeki “Erişilebilir Sesli Kütüphane” bölümünde yayımlanacağını aktaran Yılmaz, sisteme engelli raporu ile kayıt yapıldığını belirtti. Çalışmanın çok dilli olmasına önem verdiklerini vurgulayan Yılmaz, "İnsanların kendi ana dillerinde kitap okumaya hakları var. Şu anda kitaplar Kurmanci, Türkçe ve Zazaca okunup kaydediliyor" ifadelerini kullandı.

Telif ve Teknik Altyapı Çalışmaları

Yılmaz, ilerleyen süreçte teknik altyapının güçlendirilmesiyle birlikte uygulama ve web sitesi üzerinden daha kapsamlı bir veri tabanı oluşturulabileceğini söyledi. Telif hakları nedeniyle sistemin belirli kurallar çerçevesinde yürütüldüğünü ifade eden Yılmaz, kitapların ücretsiz olarak yalnızca görme engelli yurttaşların kullanımına sunulabildiğini kaydetti. Sistem tamamlandığında, üyeliklerin engelli raporları doğrultusunda onaylanacağını ve kullanıcıların kitapları dijital ortamdan indirebileceğini belirtti.

Gönüllülere Çağrı Sürüyor

Yurttaşları seslendirme çalışmalarına gönüllü olmaya davet eden Yılmaz, başvuruların Engelli ve Yaşlı Hizmetleri Daire Başkanlığı Sesli Kütüphanesi’ne yapıldığını belirtti. Başvuru sonrasında kişilere uygun okuma planları hazırlandığını ve takvim oluşturulduğunu aktardı.

"Onların Yükünü Hafifletmemiz Gerekir"

Sesli Kütüphane gönüllüsü Nurcihan Yılmaz ise engellilerin yaşamın birçok alanında zorluklarla karşılaştığını belirterek, "Bu yüzden onların yükünü biraz olsun omuzlamamız ve hafifletmemiz gerekir. Bu çalışma çok kıymetli" dedi. Yılmaz, bu tür çalışmaların daha fazla yapılması gerektiğini ve halktan destek beklediklerini sözlerine ekledi.


Diyarbakır,Diyarbakır Belediyesi
belediye365.com